Novel IX
Novel IX
[Voice: filostrato]
[001] Sieur Guillaume de Roussillon slays his wife's paramour, Sieur Guillaume de Cabestaing, and gives her his heart to eat. She, coming to wit thereof, throws herself from a high window to the ground, and dies, and is buried with her lover.
[002] Neifile's story, which had not failed to move her gossips to no little pity, being ended, none now remained to speak but the king and Dioneo, whose privilege the king was minded not to infringe: wherefore he thus began:
[003] I propose, compassionate my ladies, to tell you a story, which, seeing that you so commiserate ill-starred loves, may claim no less a share of your pity than the last, inasmuch as they were greater folk of whom I shall speak, and that which befell them was more direful.
[004]
You are to know, then, that, as the Provençals relate, there
were once in Provence two noble knights, each having castles and
vassals under him, the one yclept Sieur Guillaume de Roussillon,
and the other Sieur Guillaume de Cabestaing;
Thou art a dead man!
and the words were no sooner
spoken than the lance was through Cabestaing's breast.
[012]
Powerless
either to defend himself or even utter a cry, Cabestaing fell to the
ground, and soon expired. His servants waited not to see who had
done the deed, but turned their horses' heads and fled with all speed
to their lord's castle.
[013]
Roussillon dismounted, opened Cabestaing's
breast with a knife, and took out the heart with his own hands,
wrapped it up in a banderole, and gave it to one of his servants to
carry: he then bade none make bold to breathe a word of the affair,
mounted his horse and rode back--'twas now night--to his castle.
[014]
The lady, who had been told that Cabestaing was to come to supper
that evening, and was all impatience till he should come, was greatly
surprised to see her husband arrive without him. Wherefore:
How is this, my lord?
said she.
Why tarries Cabestaing?
[015]
Madam,
answered her husband,
I have tidings from him that he
cannot be here until to-morrow:
whereat the lady was somewhat
disconcerted.
[016]
Having dismounted, Roussillon called the cook, and said to him:
Here is a boar's heart; take it, and make thereof the daintiest
and most delicious dish thou canst, and when I am set at table serve
it in a silver porringer.
So the cook took the heart, and expended
all his skill and pains upon it, mincing it and mixing with it plenty
of good seasoning, and made thereof an excellent ragout;
[017]
and in due
time Sieur Guillaume and his lady sat them down to table. The
meat was served, but Sieur Guillaume, his mind engrossed with his
crime, ate but little. The cook set the ragout before him, but he,
feigning that he cared to eat no more that evening, had it passed on
to the lady, and highly commended it. The lady, nothing loath,
took some of it, and found it so good that she ended by eating the
whole.
[018]
Whereupon:
Madam,
quoth the knight,
how liked
you this dish?
[019]
In good faith, my lord,
replied the lady,
not
a little.
[020]
So help me, God,
returned the knight,
I dare be
sworn you did; 'tis no wonder that you should enjoy that dead, which
living you enjoyed more than aught else in the world.
[021]
For a while
the lady was silent; then:
How say you?
said she;
what is
this you have caused me to eat?
[022]
That which you have eaten,
replied the knight,
was in good sooth the heart of Sieur Guillaume
de Cabestaing, whom you, disloyal woman that you are, did so much
love: for assurance whereof I tell you that but a short while before
I came back, I plucked it from his breast with my own hands.
[023]
It
boots not to ask if the lady was sorrow-stricken to receive such tidings
of her best beloved. But after a while she said:
'Twas the deed
of a disloyal and recreant knight; for if I, unconstrained by him, made
him lord of my love, and thereby did you wrong, 'twas I, not he,
should have borne the penalty. But God forbid that fare of such
high excellence as the heart of a knight so true and courteous as Sieur
Guillaume de Cabestaing be followed by aught else.
[024]
So saying she
started to her feet, and stepping back to a window that was behind
her, without a moment's hesitation let herself drop backwards
therefrom. The window was at a great height from the ground, so
that the lady was not only killed by the fall, but almost reduced to
atoms. Stunned and conscience-stricken by the spectacle, and fear
ing
the vengeance of the country folk, and the Count of Provence,
Sieur Guillaume had his horses saddled and rode away.
[025]
On the
morrow the whole countryside knew how the affair had come about;
wherefore folk from both of the castles took the two bodies, and bore
them with grief and lamentation exceeding great to the church in the
lady's castle, and laid them in the same tomb, and caused verses to
be inscribed thereon signifying who they were that were there
interred, and the manner and occasion of their death.